Llengua - Secció Filològica
 

Observatori de neologia

Aquesta base de dades, fruit dels treballs de l'Observatori de Neologia de la Universitat Pompeu Fabra, recull els neologismes documentats en textos generals dels anys 2010 al 2016. Són textos de premsa escrita d’àmplia difusió (com El Punt Avui, El Periódico de Catalunya, La Vanguardia o Ara), revistes de caràcter general (com Time Out, Butxaca o Sabors) i textos radiofònics (de La Xarxa, Catalunya Ràdio i Rac1). Convé subratllar que la tasca de l’Observatori en la recollida de neologismes és estrictament descriptiva: no es valora el grau de correcció dels neologismes documentats, tampoc es corregeixen els errors ni s’unifiquen les divergències d’ús. Volem destacar també que aquesta base de dades és possible gràcies a l’esforç generós de molts col·laboradors i al finançament sempre present de l’IEC.


ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ


Heu cercat tots els termes de la categoria gramatical «masculí i femení»

Termes de 521 a 530 d'un total de 1396

fitipaldi m. i f.

¿Qui és el *fitipaldi* amb cadira de rodes del carrer Muntaner?

El Periódico (català) - 20/7/2016

flaco flaca m. i f.

El *flaco* argentí no és l'únic assistent possible, ja que Rabiot i Cabaye també tenen un bon desplaçament de pilota.

La Vanguardia - 15/4/2015

follamic follamiga m. i f.

La Sara (Alba Ribas) i el Marcel (Marcel Borràs) no s'han tornat a veure des que ell se li va declarar i ella comença a pensar que potser el seu antic *follamic* ha trobat una altra noia.

Diari ARA - 20/6/2016

follower m. i f.

De fet, quatre dels cinc polítics que més *followers* han aconseguit durant aquest últim trimestre pertanyen al partit Podem.

El Periódico (català) - 3/1/2015

follower m. i f.

Katy Perry entra a la primavera amb 67 milions de *followers*.

Diari ARA - 23/5/2015

follower m. i f.

Capta *followers* de qualitat per al teu compte corporatiu de Twitter, analitza la teva comunitat i aconsegueix arribar a qui vols de forma òptima i eficient.

Barcelona Activa Cibernàrium - 1/4/2016

foodie m. i f.

L'embolcall perfecte per a una oferta de menjar i begudes no apta per a *foodies* impressionables.

Time Out Barcelona - 27/3/2015

foodie m. i f.

El pas següent per als *foodies* era crear una xarxa social per compartir receptes.

Barcelovers - 1/1/2015

foodie m. i f.

Encara que el boom del *foodie* —terme en anglès per als aficionats a la gastronomia— és internacional, el cuiner creu que Barcelona concentra amants de la bona taula, als quals els encanta el menjar pel seu consum i preparació, més que com a acte social.

El País - 13/4/2016

fool for love m. i f.

¿I qui em convenç que l'estrafolari de la gorra de cascavells, el dels salts i cabrioles al mig del carrer, no és una comparsa passat d'alcohol sinó un autèntic *fool for love* celebrant el sí de la seva estimada Beatriu?

El Periódico (català) - 14/2/2015

Primer Anterior Se
Primer Anterior Següent Darrer
güent Darrer

Institut d'Estudis Catalans. Carrer del Carme, 47; 08001 Barcelona.
Telèfon +34 932 701 620. Fax +34 932 701 180. informacio@iec.cat - Informació legal
Amb el suport i la col·laboració de

Departament de cultura. Generalitat de Catalunya Obra Social La Caixa
<